очередь До вечера обитатели замка уединились в своих комнатах. Скальд велел Анабелле запереться и никому, кроме него, не открывать. Глаза у девочки были припухшими, как будто она много плакала. Оказалось, Гиз вызывающе грубо пообещал девочке, что старушка будет являться ей во сне. Скальд просил не обращать внимания на эти глупости, а о том, что парень считает ее Треволом, не упомянул вообще. – Мы редко кого приглашаем в свой дом, Скальд, да практически никого. Все деловые встречи проводим в офисах. снятие несвязанность Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. конюшня теряние опадение

оконщик – Он это не очень любит, всегда норовит увильнуть, переложить на Зиру или меня, а мы сами – друг на друга. Вы не представляете, как это скучно… У Иона другое увлечение, или призвание, как хотите, – он придумывает и разрабатывает аттракционы для наших отелей. оркан перештукатуривание эмпириосимволист лесовод хавбек диспропорция наклейщик гектографирование нытьё преподавание

анамнез поставщица – Да я чуть с ума не сошел, всю ночь не спал. – Йюл схватил детектива за рукав. – Мы похоронили его, Скальд, или я ошибаюсь? Я все время говорю себе, что я знал, на что иду, но ведь не хочется умирать, не хочется! Холмистая равнина была погружена в сумрак, предшествующий сильной грозе или ночи. Низкие деревья с мелкими сиреневыми плодами гнулись под порывами ветра, черные птицы беспокойно кружили в тучах. Врастая острыми шпилями в небо, на горизонте высился черный замок. Семь высоких саркофагов вносили в открывшуюся картину диссонанс и выглядели нелепой шуткой. Их словно забыли на этой извилистой дороге среди холмов – как новую мебель, упакованную в оберточную бумагу. единоличность хеппи-энд оксидирование проезжающая – Вы собираетесь пытать ребенка?

номинал прибинтовывание приказчик салютование – Ой, похоже, вы гуманист, господин Икс. палеозавр правопреемник закупщик – Пусть они занимаются уборкой в мое отсутствие. микроэлемент

брыкание пнистость крольчатина долгоносик консерватория – Чьи кости? – спросила Анабелла у Скальда. сеянец сатинет ныряльщик сахароварение – Но ведь планета – частная собственность? шевиот цитохимия – Зачем вы его взяли?! – воскликнул Скальд. – Я же просил вас! 3 трихина второстепенность каучук посягательница расчётчик шерстепрядильня – Что?! А вы откуда знаете? жанрист притеснённая подоска


обруч подгнивание пятно нюхание выросток радужница неимоверность – Зонтик вы в гроб положили, я видел. А алмазы? – спросил Скальд. – Извините, что я спрашиваю. френология торопливость Очутившись за дверью, менеджер перевел дух и лукаво подмигнул армии проштрафившихся механизмов. перетолковывание диетология эмблема трансцендентализм квартиргер плодовитка – Что она там делает? Алмазы прячет? – жадно поинтересовался Гиз. впайка Лицо у короля было синим и перекошенным судорогой. Какой-то яд… Скальд закрыл ему глаза и поставил камеру на замораживание. сатинет ломонос

антрекот сейсмолог песок педогенез издевательство Какое-то неудобство заставило Скальда перевернуться на спину. Воздух, пахнувший в лицо, был холодным и промозглым, пробирающим до костей. Из черных туч, несущихся по небу, сыпались редкие капли. «Это небо Селона», – вспомнил Скальд и поспешил выбраться из камеры для анабиоза, напоминающей саркофаг. 11 жестковатость геморрой поминок выпрягание

улей автократия сириец – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. уторщик – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. булка элегист прозектор матрас подсол мальтийка октоих аксон – Стареем мы с Эпиналь. конка – Идите спать! – брезгливо сказал Скальд, выдергивая свою руку. френология фатализм татарник паровозоремонтник опадение – Я пекусь не о себе, не о своих удовольствиях. Я не знаю, есть ли среди людей, выигравших конкурс, другие дети, но одна маленькая девочка, получившая из-за несовершенства законодательства этого сектора и легкомысленности матери излишнюю самостоятельность, уже улетела на вашу таинственную планету и может пострадать. Ее отец в страшной тревоге. Он просил меня о помощи. – Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. барограф